Difference between revisions of "Wiki reorganization"
(Created page with '== Glossary == There used to be one wiki page for each glossary term, but this made automatically compiling a consolidated glossary (for, say, a printable user manual) slooo...') |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
There used to be one wiki page for each glossary term, but this made automatically compiling a consolidated glossary (for, say, a [[printable user manual]]) slooow | There used to be one wiki page for each glossary term, but this made automatically compiling a consolidated glossary (for, say, a [[printable user manual]]) slooow | ||
− | Now there | + | Now there's a single [[glossary]] wiki page which consolidates all glossary terms |
This wiki syntax can be used to link directly to glossary terms, <nowiki>[[Glossary#Example term|example term]]</nowiki> | This wiki syntax can be used to link directly to glossary terms, <nowiki>[[Glossary#Example term|example term]]</nowiki> | ||
Line 10: | Line 10: | ||
^ where "ex" is a language code and "Example translation" is the translation of the glossary term | ^ where "ex" is a language code and "Example translation" is the translation of the glossary term | ||
+ | |||
+ | When the consolidated glossary page and the consolidated translations were created, the text of the individual wiki pages and individual translations were merged, so no content or translations were lost |
Revision as of 14:14, 23 March 2010
Please note that ICA-AtoM is no longer actively supported by Artefactual Systems.
Visit https://www.accesstomemory.org for information about AtoM, the currently supported version.
Glossary
There used to be one wiki page for each glossary term, but this made automatically compiling a consolidated glossary (for, say, a printable user manual) slooow
Now there's a single glossary wiki page which consolidates all glossary terms
This wiki syntax can be used to link directly to glossary terms, [[Glossary#Example term|example term]]
There are also translations of the glossary. To link to the translation of a term, use this wiki syntax, [[Glossary/ex#Example translation|example translation]]
^ where "ex" is a language code and "Example translation" is the translation of the glossary term
When the consolidated glossary page and the consolidated translations were created, the text of the individual wiki pages and individual translations were merged, so no content or translations were lost